
I want to catch the children
when they fall.
Tell’em,
“You can melt in my arms, chiquito.
I’ll absorb your pain,
I’ll absorb it all.”
“You can let your arms and
legs dangle, or you can
roll into my chest.
I gotchu baby,
don’t you worry about
the rest.”
I will hold them like
roots hold on to soil,
with a grip so steadfast,
they will rise erect Redwoods
ready for the toil.
I will Catch the children
like little hands
catch shooting stars.
Hold them the way
faith clings on
to hope, unbarred.
Cradle them to an
ancestral lullaby,
“Duermete mi niña,
duermeteme ya,
yo te cuidare y
tus alas volaran.”
Stroke their forehead
like water brushing
river rock.
Gently smoothing
their cuts and scratches,
wiping off the muck.
I want to catch the children
when they fall.
Clean their wounds
of the debris that
keeps’em in
the gall.
Hold their vulnerability
like dandelion seeds.
When they’re ready,
release them to the breeze.
I want to catch the children
when they fall.
Quiet them enough,
to hear their
ancestors’ call:
“We gotchu baby,
been rooting for you
all along.
Our oak limbs
sustain you, majestically
strong.”
And when the children fall,
like the autumn leaf,
they will return to their roots
and feel the strength of
the tree.